当前位置:首页 > 科普常识 > 蒹葭原文及翻译(《蒹葭》原文及翻译)

蒹葭原文及翻译(《蒹葭》原文及翻译)

来源:义航常识网

蒹葭苍苍,白露为霜。

所谓伊人,在水一方。

溯洄从之,道阻且长。

溯游从之,宛在水中央。

蒹葭萋萋,白露未晞。

所谓伊人,在水之湄。

溯洄从之,道阻如麻。

溯游从之,宛在水中坻。

蒹葭采采,白露未已。

所谓伊人,在水之涘。

溯洄从之,道阻且右。

溯游从之,宛在水中沚。

【蒹葭原文及翻译】古诗文名句,相传竹林七贤所作

《蒹葭》是先秦时期楚国诗人婉约派代表屈原创作的一篇辞赋。

“蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。”这是辞赋中的名句,被传为竹林七贤所作。

辞赋是先秦文学体裁的重要成员,是一种辞章和赋文的通称,属于辞赋二体。《蒹葭》的诗歌艺术思想是以国家和社会为中心,表现了屈原的忧国忧民思想和对国家命运的思考,同时表现了诗人个人的痛苦与忧愁。

“伊”是指屈原爱人,《离骚》中也有“逝将去兮,无完人。”的句子,深刻表现了屈原对于逝去爱人的思念。

这首诗是屈原抒发自己忧国忧民情怀的作品,音乐表现方面亦有突出之处。此诗乐调,是抒情曲调中临池乐府、具有鲜明的诗歌意味。音乐具有脱俗风雅、优美动听的特点。

蒹葭原文及翻译

蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长,溯游从之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻,溯游从之,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右,溯游从之,宛在水中沚。

「楚辞」这套文集是中国历史上一部极为具有代表性的作品,蒹葭是其中的一篇经典篇章。蒹葭,即芦苇,自古以来就有着非常特殊的象征意义。因为芦苇高大挺拔,枝叶繁茂,往往是一些湖泊、池塘以及河流等水系中的典型植物。此外,芦苇在中国传统文化中还有着清贫、飘逸、教化人、守正等多种寓意。而《蒹葭》一诗,字里行间渗透着作者感恩知己,哀叹天有不测风云的心情,被当作是中国楚辞的一首经典人文篇章。

信息搜索
最新信息