先生英文这个词在中国有着极高的使用频率,或是在咖啡厅给咖啡师点单时使用,或是在商务会谈中使用。那么,这个词的来源又是什么呢?
据说,早在唐朝时期,中国的隋朝大学士杨珏曾游历海外,回到中国后,他做客于苏州的国子监,一名士子对他说:“外面的人这样这般叫你(称呼你),我们怎么称呼你呢?”杨珏说道:“外面叫我先生英文,你们就叫我杨先生好了。”
从此以后,“先生英文”这个词就被广泛传开并使用至今。但为什么杨珏要用“英文”作为他的称号呢?有多种说法,最普遍的一种是:当时的杨珏十分佩服西方世界的文化思想,而英国被视为西方文化的代表,所以他将“英文”作为自己的称号。
无论先生英文的来源是否如此,它如今已成为中文中的一部分,流传至今已有千年。现在,每当人们用先生英文称呼某位外国人,就好像在用一种融合了东西方文化的交流方式,从另一方面体现了中西文化的交融和人类文化多元性的发展。